Saltar al contenido

Como traducir video youtube

marzo 7, 2023
Como traducir video youtube

Google translate video

La pandemia, sin duda, ha desempeñado un papel en la creciente importancia de vídeo, con el 71% de las personas dicen que ven más contenido de vídeo que hace un año. Esto se debe en parte a que muchos de nosotros nos damos un atracón viendo nuestras películas favoritas y aprendiendo más en línea durante el bloqueo.

Pero también recurrimos a los contenidos de vídeo para estar al día de las personas influyentes y conectar con las marcas. Somos criaturas visuales y los vídeos nos resultan más memorables y atractivos que otras formas de contenido. No es de extrañar, por tanto, que el 85% de las empresas utilicen el vídeo como herramienta de marketing, y que el 92% de los profesionales del marketing citen el vídeo como una parte importante de su estrategia de marketing.

Entonces, ¿qué ocurre cuando se quiere llegar a un público más amplio y expandir el negocio al extranjero? ¿Cómo se relaciona con clientes potenciales que no hablan su idioma? Echemos un vistazo a las opciones para traducir sus vídeos a otros idiomas.

En pocas palabras, la traducción de vídeos consiste en hacer que el contenido de tus vídeos sea accesible para hablantes de otros idiomas. En este post, te mostramos cómo traducir tus vídeos y te ayudamos a seleccionar el método más adecuado en función de tus necesidades y presupuesto.

Youtube translate app

Hoy en día, muchas personas acceden a contenidos de vídeo en dispositivos portátiles como teléfonos inteligentes y tabletas mientras están de viaje. Prefieren verlos en modo silencioso y mantener los subtítulos activados.

  Como hacer captura de pantalla en pc linux

YouTube lo ha facilitado permitiéndote añadir subtítulos en el idioma que quieras como creador de un vídeo. Es la forma más fácil de promocionar tu vídeo entre un público más amplio con poco esfuerzo. No traduzcas tus vídeos a cualquier idioma al azar. Fíjate en qué idioma es significativo para ti. Si una cantidad considerable de tiempo de visionado procede de fuera de nuestro país de origen, es una buena señal de que si traducimos nuestro vídeo al idioma nacional de nuestra audiencia, dará crecimiento a nuestro canal. Además, optimiza tu contenido en inglés y luego añade traducciones para otros países. Aunque tu vídeo no tenga la traducción de su idioma, las posibilidades de que entiendan tu vídeo son mayores si está hecho en inglés.

Ya has terminado de traducir tus vídeos. Si abres tus vídeos traducidos, los espectadores podrán cambiar los subtítulos. Los espectadores pueden hacer subtítulos (CC) y cambiar el idioma que deseen. El método para cambiar son –

Traducir vídeo gratis

Nota: Estos subtítulos automáticos se generan mediante algoritmos de aprendizaje automático, por lo que la calidad de los subtítulos puede variar. Animamos a los creadores a añadir primero subtítulos profesionales. YouTube mejora constantemente su tecnología de reconocimiento de voz. Sin embargo, los subtítulos automáticos pueden tergiversar el contenido hablado debido a errores de pronunciación, acentos, dialectos o ruido de fondo. Siempre debes revisar los subtítulos automáticos y editar las partes que no se hayan transcrito correctamente.

  Como quitar la opcion de auriculares en android

Animamos a los creadores a añadir primero subtítulos profesionales. Si los subtítulos automáticos están disponibles, se publicarán automáticamente en el vídeo. Es posible que los subtítulos automáticos no estén listos en el momento de subir un vídeo. El tiempo de procesamiento depende de la complejidad del audio del vídeo.

YouTube mejora constantemente su tecnología de reconocimiento de voz. Sin embargo, los subtítulos automáticos pueden distorsionar el contenido hablado debido a errores de pronunciación, acentos, dialectos o ruido de fondo. Revisa siempre los subtítulos automáticos y edita las partes que no se hayan transcrito correctamente.

Traductor de vídeo

Los subtítulos son una potente función de YouTube. Te permiten ver los vídeos sin sonido o, incluso, verlos en otro idioma. A veces, si tienes suerte, los creadores de YouTube ofrecen subtítulos en muchos idiomas diferentes para que puedas elegir el que entiendas mejor. Al traducir los vídeos de YouTube, un creador puede llegar a un público más amplio, aumentar la participación y asegurarse de que el vídeo es inclusivo y el mensaje se transmite al más alto nivel de comprensión.

El problema es que YouTube solo puede subtitular el vídeo en el idioma original. Así que si quieres obtener todas estas ventajas, o bien tienes que aprender un nuevo idioma o contratar a un profesional caro para que te traduzca el vídeo. ¿Quién tiene tiempo o dinero para eso? Por suerte, hemos diseñado una plataforma que lo hace por ti. Es sencillísimo… Tan sencillo como copiar y pegar tu URL de YouTube en la plataforma.

  Como programar lavadora balay

Cuando tengas todas las traducciones que quieras, puedes hacer clic en “Descargar todo” y exportar los archivos traducidos como archivos .srt y .txt. A continuación, podrás utilizarlos para subirlos a tus vídeos de YouTube.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad