Saltar al contenido

Como poner subtitulos en español en youtube

marzo 7, 2023
Como poner subtitulos en español en youtube

Añadir subtítulos en español a un vídeo en inglés

Aprender a subtitular un vídeo en otros idiomas puede ser un proceso largo. No sólo hay que traducir, sino también seguir unas normas específicas de subtitulación. Existen varios programas de subtitulación, así como diferentes formas de mostrar los subtítulos.

En LingoStar, hemos utilizado YouTube Studio para traducir subtítulos del inglés al francés, al español y al checo. Te mostraremos la forma más sencilla de empezar a crear tus vídeos subtitulados en idiomas extranjeros. Al hacerlo, podrás atraer a espectadores de comunidades multilingües tanto en tu propio país como en todo el mundo. ¿Estás preparado para convertirte en un empresario global?

También descubrirás cómo utilizar la opción de subtítulos en YouTube, que permite activar y desactivar los subtítulos. Además, conocerás las diferencias entre los subtítulos opcionales y los subtítulos incrustados y cómo manejar ambas versiones antes de publicarlas en YouTube. YouTube ofrece la opción de añadir subtítulos en cualquier idioma extranjero, así que ¿por qué no sacarle partido? Consulta también nuestra otra entrada del blog en la que se describen las normas específicas de subtitulación >>.

¿Hay subtítulos en español en YouTube?

Primero, haz clic en el botón “CC” situado en la parte inferior derecha del vídeo. A continuación, si los subtítulos no están en el idioma correcto, haz clic en el icono del engranaje que también está en la parte inferior derecha del vídeo.

¿Se pueden obtener subtítulos traducidos en YouTube?

Los títulos y descripciones traducidos de los vídeos pueden aparecer en los resultados de búsqueda de YouTube para los espectadores que hablen esos otros idiomas. Los espectadores que hablen otros idiomas también podrán encontrar y ver cualquiera de tus vídeos con subtítulos.

¿Se pueden hacer vídeos de YouTube en español?

Puedes seleccionar el idioma y la ubicación que prefieras en YouTube desde tu ordenador o desde la web móvil. Si utilizas la aplicación móvil de YouTube, puedes seleccionar tu ubicación. Los ajustes de idioma cambian el texto que aparece durante los vídeos.

  Como usar aire acondicionado portatil

Cómo cambiar el idioma de los subtítulos en youtube

¿Tienes un vídeo en español y quieres subtitularlo al instante? Pues no busques más. Nova A.I. puede auto-subtitular tu video en español en un abrir y cerrar de ojos. Dependiendo de la duración de tu video, Nova te proporcionará subtítulos precisos en español más rápido de lo que puedes pronunciar “Subtitlos Automáticos”.

Nova A.I. está diseñada para crear subtítulos automáticamente. Puedes elegir entre codificar los subtítulos en la parte superior de tu vídeo, para que nadie pueda desactivarlos. Alternativamente, puedes descargar tus subtítulos como archivos SRT, VTT o TXT y añadirlos a un reproductor de vídeo como YouTube, Vimeo o Rumble.

Todo es mejor en Internet. Es más rápido, más fiable, normalmente automatizado, menos exigente y más sencillo. ¿A que suena bien? Bueno, probablemente podrías encontrar algo insatisfactorio. Pero no aquí. Nova A.I. está diseñada con un único propósito. Hacer tu vida como editor de vídeo mucho más fácil. Por eso hemos creado una herramienta que automatiza el proceso de subtitulado, te ahorra espacio en tu portátil y agiliza tu estrategia de marketing de vídeo. Crear subtítulos en línea nunca ha sido tan sencillo.

Cómo añadir subtítulos a un vídeo de youtube que no es tuyo

Cuando un creador de YouTube habilita las “contribuciones de la comunidad” en sus canales, invita a sus espectadores a traducir el vídeo a sus idiomas nativos y añadirlos al vídeo para beneficio de todos.

  Como se llama el oso de masha

Ante la incapacidad de YouTube para subtitular o subtitular correctamente los vídeos de forma automática, los creadores de contenidos y las marcas prefieren recurrir a servicios profesionales de subtitulación para distribuir sus vídeos entre los miembros de su audiencia que son sordos o tienen dificultades auditivas y hablan diferentes idiomas.

Algunos creadores de contenidos de YouTube y marcas que suben contenidos a sus canales de YouTube optan por no añadir subtítulos a sus vídeos debido al tiempo, el esfuerzo y el coste que requieren los proyectos de subtitulación. Sin embargo, eso no es necesariamente cierto. Siempre puedes encontrar una empresa de servicios de subtitulación profesional que ofrezca tarifas competitivas y plazos de entrega rápidos. Si tú tampoco estás seguro de que añadir subtítulos pueda ayudarte a crecer en YouTube, aquí tienes algunas razones que te harán pensar lo contrario.

Aunque el vídeo anterior se centra en la importancia de los subtítulos, también explica muy bien por qué debes añadir subtítulos a tus vídeos. ¿Dejó de verlos cuando desaparecieron los subtítulos? Es necesario que tus vídeos estén disponibles en diferentes idiomas mediante subtítulos para que ninguno de tus espectadores se quede con la sensación de que les has restringido el acceso a tu contenido.

Cómo cambiar los subtítulos en youtube móvil

Es fácil aprender español con subtítulos. La exposición repetida es clave para aprender, y usar subtítulos es una forma fácil de hacerlo. Sólo tienes que esforzarte tanto como te apetezca. Incluso si ese esfuerzo es casi nulo, con el tiempo aprenderás nuevas palabras si sigues exponiéndote al español con subtítulos.

Cuando aprendes español con subtítulos, nunca sientes que estás estudiando. Te estás exponiendo a mucha información valiosa, pero es divertido, así que sigues haciéndolo. Con el tiempo, aprenderás sin ni siquiera intentarlo.

  Como quitar las restricciones de una red wifi

Aprender español con subtítulos ofrece un enfoque inmersivo que te enseñará un español más auténtico. Una de las grandes ventajas de vivir en el extranjero es que te expones al español con frecuencia, ya sea en conversaciones o a través de los medios de comunicación. Al utilizar subtítulos, te sumerges en los medios de comunicación sin salir de casa.

Si has visto mucho la película, intenta silenciarla y confiar en el español. Esto te ayudará a relacionar las palabras escritas con lo que está ocurriendo, lo que te ayudará a practicar el pensamiento en español en lugar de traducir al inglés. Pensar en español es la clave de la fluidez. Además, silenciar la película te permitirá leer el español en voz alta sin distracciones.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad